Derbi Rambla 250 Instruction Manual Page 93

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 242
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 92
L'uso - Use
Benutzungshinweise
93
ACCESSORI
L’utente è personalmente responsabile della
scelta di installazione e uso di ac cessori.
Si raccomanda, durante il montaggio, che
l’accessorio non copra i dispositivi di segnala-
zione acustica e visiva o ne com prometta la
loro funzionalità, non limiti l’escursione delle
sospensioni e l’angolo di sterzata, che non
ostacoli l’azionamen to dei comandi e non ridu-
ca l’altezza da terra e l’angolo di inclinazione in
curva.
Evitare l’utilizzo di accessori che ostaco lino
l’accesso ai comandi, in quanto pos sono allun-
gare i tempi di reazione in caso di emergenza.
Le carenature e i parabrezza di grandi di -
mensioni, montati sul veicolo, possono dar
luogo a forze aerodinamiche tali da compro-
mettere la stabilità del veicolo du rante la mar-
cia, soprattutto alle alte velo cità.
Accertarsi che l’accessorio sia salda mente
ancorato al veicolo che e non com porti perico-
losità durante la guida.
Non aggiungere o modificare apparec chiature
elettriche che eccedano la por tata del veicolo,
in questo modo si potrebbe verificare l’arresto
improvviso dello stesso o una pericolosa man-
canza di corrente necessaria per il funziona -
mento dei dispositivi di segnalazione acustica
e visiva.
Derbi consiglia l’utilizzo di accessori ori ginali
(Derbi genuine accessories).
not limit the suspension travel or the steering
angle, do not ob struct control actuation or
reduce the ground clearance and inclination
angle at corners.
Do not use accessories that hinder ac cess to
the controls as they may increase the reaction
time in case of an emergen cy.
Fairings and large windshields fitted to the
vehicle may cause aerodynamic forces that
affect the vehicle stability while riding, mainly at
high speeds.
Make sure the accessory is firm and se cured to
the vehicle and that it does not pose any risks
while riding the vehicle.
Do not add or modify electrical equipment that
exceed the vehicle capacity as this may result
in a sudden stop or a danger ous lack of power
required to keep the sound and light alarm
devices operative.
Derbi advises using original accesso ries (Derbi
genuine accessories).
in der Lenkung verhaken.
Keine bei einem Sturz potentiell gefährlichen
Gegenstände in der Tasche lassen, wie zum
Beispiel: spitze Gegenstände, wie Schlüssel,
Kugelschreiber, Glasbehälter, usw. (dasgleiche
gilt für den evtl. mitgeführten Beifahrer).
ZUBEHÖR
Der Nutzer ist persönlich verantwortlich für die
Auswahl, Installation und Nutzung des Zubehörs.
Beim Einbau von Zubehör darauf achten, dass
sie die visuellen und akustischen An -
zeigevorrichtungen nicht abdecken und deren
Funktion behindern, dass der Federhub und
Lenkeinschlag nicht eingeschränkt wird, dass die
Betätigung der Bedienelemente nicht
beeinträchtig wird, dass der Bodenabstand und
Kurven-Neigungswinkel nicht verringert wird.
Keine Zubehörteile verwenden, die den Zugang
zu den Bedienelementen behindern, da sich
sonst die Reaktionszeiten im Notfall verlängern.
Große Karosserieteile und Wetterschutzscheiben,
die am Fahrzeug montiert werden, können
aerodynamische Kräfte entwickeln, die die
Fahrzeugstabilität während der Fahrt, und
besonders bei hoher Geschwindigkeit,
beeinträchtigen können.
Sicherstellen, dass das Zubehör richtig fest am
Fahrzeug befestigt ist und keine Ge fahr während
der Fahrt darstellt.
Keine elektrischen Geräte hinzufügen oder
verändern, die den Stromdurchlass am Fahrzeug
RAMBLA 250 i.e.
Rambla 250 2:Rambla 19/5/08 18:06 Página 93
Page view 92
1 2 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 241 242

Comments to this Manuals

No comments